I believe the correct answer is - <span>It represents the perspective of an Anti-Federalist, arguing for a stronger role for the states.
As you can see in the quote above, this person doesn't want America to be a federalist state, made up of a number of states, but run by one single government. He believes that it would be much better if each state had its own government and could decide what is best for itself, and not depend on somebody else's decisions.
</span>
Sandiata defeated Sumanguru to gain control of Mali
Answer:
false
Explanation:
it is one of his role as a president
I think the right word is homage, that is the medieval concept, expressed through a ceremony, which meant that a vassal swore obedience and submission to the lord.
Hello! I'll gladly go over this question as a native Spanish speaker.
It's very common to see Spanish words that were adapted or transitioned from an English word. Cafeteria would be one of them. Another eample would be tanque = Tank. This is the result of a bad pronunciation or adaptation from the original word which would be the English one.
You can definitely find many examples like that one, and notice how Spanish cultures mix English words with their Spanish and adapt them until they become official words in dictionaries.