Answer:
OD To make Gregor seem less connected to his parents.
Explanation:
Franz Kafka's "The Metamorphosis" revolves around the transformation of Gregor Samsa into an insect, making him alienated and reclusive of his own family. Moreover, the story delves into the aloofness, alienation, change, and the importance of family relations in an individual's life.
As given in the question, the two translations of the same text make a different aspect of the story and its characters. While Joachim Neugroschel's translation addressed the parents using the article "the", David Wyllie's translation used the possessive pronoun "his" to refer to Gregor's parents. This difference in referring to the parents is that while <u>Wyllie's version shows a close bond between the parents-son, Neugroschel presents a rather disconnected relationship between Gregor and his parents</u>. He seems to address or mention the parents in such a way that they feel no connection to their son, who has changed.
This use of "the" for the parents instead of "his" seems to show the weak or rather strained connection between Gregor and his parents. Thus, the <u>correct answer is option D</u>.
Answer:
i would say no.
Explanation:
wothout social media i would go insane becuase i wouldnt be able to keep in touch with family and friends. lots of my friends boost up my confidence on my photos. if someone hates on it, it teaches us that the world isnt sugar coated.
Answer: I’m gonna name random people you might find as an example, and hope you can find websites for them. I do not know them all, and I used google to look them up.
Tom Holland
Emma Watson
Camila Cabello
Justin Timberlake
Markiplier
Rosanna Pansino
Rosa Parks
Abraham Lincoln
You will be able to find books about the last two, and probably a website or something for the other ones.