Answer:
Yo diría que es un adjetivo o atributo.
1. El vestido dorado es más largo que el vestido verde.
2. El vestido verde tienes diferentes detalles que el vestido dorado.
3. Los dos vestidos no son del mismo color.
Answer:
- The tall man -> El hombre alto
- A blonde girl -> Una niña rubia
- The old computers -> Las computadores viejas/antiguas [in Spain they would say Los ordenadores viejos/antiguos, ordenador = computador/a}
- Some interesting books -> Unos libros interesantes
- The ugly backpack -> La mochila fea
- A big notebook -> Un cuaderno grande or Un gran cuaderno (it's the same thing, but the from of the adjective changes depending if it's before or after the noun)
- A funny friend -> Un amigo gracioso
- The nice teacher -> La maestra amable/simpática (it can be translated into Spanish in different ways, depending on what you want to say specifically).
- The boring homework -> La tarea aburrida
- Some adventurous students -> Unos estudiantes intrépidos (you could say "atrevidos" but that can mean another thing, in Spanish "atrevido" can <em>sometimes</em> mean "insolent", "intrépido" is always positive.)
Explanation:
Native speaker over here. I hope that's helpful.
Answer:
Cream used to soften the hair = B) el acondicionador de pelo
- "acondicionador" means conditioner. It sounds pretty similar, so try saying it out loud if you can't remember.
Item used to brush the hair = A) el cepillo de pelo
- "cepillo" means brush. You cepillarse your teeth, you don't peinarse them. That would be weird.
Item used to comb the hair = C) el peine de pelo
- "peine" means comb. Think of those plastic combs with the prongs that you can use with frizzy hair.
Electric item used to dry the hair = D) el secador de pelo
- "secador" means dryer. Think of the root word "seco" meaning dry.