Literal translation - is the rendering of text from one language to another one word at a time with or without conveying the sense of the original whole
idiomatic translation - the ability to recognize and interpret idiom correctly and the difficulties involved in rendering the various aspects of meaning that an idiom or fixed expression conveys into the target language
I think the structure is cause and effect. They choose to put the titles this way so the reader will have an idea about what they are reading. And lastly “Top Food Chain”