1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
aliya0001 [1]
4 years ago
7

Lucy decides that this may not be the most effective way to tell her story. If she wants to create more suspense in the plot, wh

at would be the best possible change she could make? She could remove the background information about her past with Grandma June, allowing suspense to build as the reader wonders who Grandma June is. She could include more reasons she is hesitant to assist Grandma June, allowing suspense to build as the reader begins to believe she will not help. She could start with the last sentence instead, allowing suspense to build as the reader wonders why she is hesitant to ask if Grandma June needs help. She could begin with more stories about Grandma June, allowing suspense to build as the reader wonders why she is talking about Grandma June.
World Languages
2 answers:
Katarina [22]4 years ago
7 0
<span>She could start with the last sentence instead, allowing suspense to build as the reader wonders why she is hesitant to ask if Grandma June needs help.</span>
ratelena [41]4 years ago
7 0

Answer:

its c on E2020

Explanation:

You might be interested in
De tradus textul Boutique ou grande surface
Lesechka [4]

<span>The translated text Boutique ou grande surface, sorry some i didn't understand</span>
5 0
4 years ago
Mentionaza care este atitudinea naratorului cu privire la ascensiunea profesională a boului,Referindu-te la a doua strofa a text
Stella [2.4K]

Mention the narrator's attitude towards the professional ascent of the ox, Referring to the second stanza of the text

That's the question up there y'all

6 0
3 years ago
Please answer only if you know Italian. Is this translation at least comprehensible? Keep in mind that I'm doing that for fun an
Vinil7 [7]

Le parole scure sono quelle che ti suggerisco di corregere

After the battle a big fear came to mind Tarquinius and Etruscans.

<em>You can take "to mind" out. Sopraggiunse just means a big fear came, so "to mind" is unnecessary. </em>

And so, at night, both armies, Venio's and Tarquinus', went closer to their own native land.

<em>You can remove the word "own" because it is repetitive and the word "their" is enough to show that it's Venio's and Tarquinu's native land.</em>

In the battle also happened some strange events:

<em>This phrase doesn't have the most fitting translation from Italian. One because the diction in english in your translation isn't the same as what is being said in Italian. Second because, unlike in Italian, in English it makes more sense to put the location (the battle) after the main sentence. This is how I would translated it: Astonishing events occurred during the battle.</em>

In the still night a loud voice in the woods had said these words:

<em>This isn't wrong, but a better word might be "powerful." When I think of the word "loud" in Italian I think of "forte", but when I think of "powerful" I think of "potente".</em>

"The Romans are stronger in war." After the light had come, the enemies couldn't be seen.

<em>This is what I suggest you change it to: After the lighted arrived the enemies disappeared </em>

And so, P. Valerius, the consul, gathered the remains and left the place;

<em>"Gathered the remains" is what "radunò le spoglie" means <--- I actually don't know if this is correct, because I didn't know what it meant either so I looked it up.</em>

afterwards, with great pomp,

<em>I've never heard of the word pomp before now, but "gande fasto" basically means that it was really spectacular and fancy. I would have used the word "lavish"</em>

Brutus consul's funeral was had.

<em>"was Brutus consul's funeral"</em>

But there wasn't the people's support, because their thoughts change over time.

<em>I don't know what you mean by this but it doesn't sound quite right. If you can please clarify in the comments :)</em>

Good job on this!!!

Spero che questo sia stato utile. Se hai qualche domanda, sono disponibile a risponder. Controlo Brainly ogni giorno

7 0
4 years ago
Y≤−4x−1 please explain
Softa [21]
Not the right subject but I won’t report you
6 0
3 years ago
Drag the comma to the correct place in the sentence. Amber said I hope I am not late for the school bus this morning
ziro4ka [17]

Answer:

If there has to be one, it should probably go after the word "said"

Explanation:

"Amber said, I hope I am not late for the school bus this morning."

I would say that it doesn't really need a comma, but if it <em>has </em>to have one then that would be the most logical answer.

6 0
4 years ago
Other questions:
  • Why does lattes kill ophelia
    10·2 answers
  • 2. What are the four most important characteristics to consider when communicating with an audience?
    15·1 answer
  • Theravada Buddhism
    7·1 answer
  • True or false? the "tenth day: tenth tale" reveals moral ambiguity because the characters are rewarded despite their poor decisi
    11·1 answer
  • Do you think the time that South Africa youth spend on social media can affect their relationship ?Give 3reason for your answer
    13·1 answer
  • What makes the modern zombie story so appealing to TV and movies audiences today?
    8·1 answer
  • How to say good morning in Sinhala Language? ​
    6·1 answer
  • How does squeaky change as the result of the conflict
    15·2 answers
  • あなたがあなたの休日をどのように過ごすかを言うあなたの友人に手紙を書いてください​
    8·2 answers
  • Kjbnjjjjjjjjjjjjjjjjjxc x. xc xck
    13·2 answers
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!