¿Tú subiste por la escalera o en el ascensor?
Why subiste?
Subeste, nope, nope, no, this isn't a word in Spanish. This is how we know this one is wrong.
Subaste? Not a word either. This is crossed out.
Subes, This is a word but it's stating something instead of asking a question. "Tú subes por las escaleras = You climb/ go up the stairs".
So subiste is the right one!
Hope this helps!~
<span>¡Oye, Bree! Sólo estoy escribiendo a la antigua manera porque no podré obtener una espera de usted en el teléfono. Este verano voy a ir a Tennessee. Mientras que en Tennessee estaré comiendo en el restaurante "El Rey". Uno de los mejores restaurantes españoles en mi opinión. Estaré revisando la vieja escuela a la que fui y visitando a un viejo amigo de mi padre. Iré con toda mi familia; Incluyendo a mí, mis hermanas y mis padres. Sin embargo, mientras estoy allí no iré a ningún lugar que me diera malos recuerdos. Así que no estaré mucho este verano. Buena suerte en su nuevo trabajo, y tienen gran éxito!</span>
<span>d. del colegio
</span><span>a. ingeniera
</span>d. salario
1. Se prohiben 2. Se venden 3. Se habla 4. Se habla
Answer:
el heroe subio a la Torre para rescatar a la princesa