1answer.
Ask question
Login Signup
Ask question
All categories
  • English
  • Mathematics
  • Social Studies
  • Business
  • History
  • Health
  • Geography
  • Biology
  • Physics
  • Chemistry
  • Computers and Technology
  • Arts
  • World Languages
  • Spanish
  • French
  • German
  • Advanced Placement (AP)
  • SAT
  • Medicine
  • Law
  • Engineering
Nimfa-mama [501]
3 years ago
6

School

English
1 answer:
AfilCa [17]3 years ago
5 0
B.embossed is the answer
You might be interested in
Which sentence uses brackets correctly?
artcher [175]
C) Since there was a flicker fire in the cabin, I wonder if she [the glimmering girl] was actually there?
4 0
3 years ago
Read 2 more answers
When writing a draft of an informative essay, a writer should try to avoid including information from ??????????? sources.
Natali [406]
The author should avoid using information that is biased or "unreliable". 
They should use reliable and credible sources. 
8 0
3 years ago
Read 2 more answers
Pleasee help!!!!! identify the main idea in each paragraph please. ​
Zepler [3.9K]

Answer:

1. prossess of metimorphis

2.egg laying location

3.catipillar hatching/ first meal

4.proccess of moulting

5.metimorphis of catipillar to butterfly

6.butterflys first moments

7.sad reality of a butterflys existiance

IF THIS HELPED PLS REMEMBER TO BRAINLIEST ME

6 0
3 years ago
Read 2 more answers
Ano ang tagalog ng IDont care?​
Volgvan

Answer:

Explanation:

5 0
3 years ago
Read 2 more answers
Can you think of professional situations in which an interpreter needs deep understanding of cultures?
Ray Of Light [21]

Answer:

Interpreters who work in community settings with participants from disparate cultural backgrounds may confront difficulties conveying the source message into the target message accurately due to cross-cultural differences. Such cross-cultural differences can range from pragmalinguistic differences at the discourse level of speech to sociopragmatic differences, which go beyond the utterances. When confronted with such instances, interpreters are almost always unsure of how to react and of what is expected of them. The few studies that have looked at cross-cultural differences in community interpreting clearly show that there is no consistency in the way interpreters approach potential cross-cultural misunderstandings. This paper will present the results of a section of a questionnaire of a larger study, which asked practising legal interpreters whether they alert judicial officers and tribunal members of potential cross-cultural differences, and which also asked judicial officers and tribunal members about their expectations of interpreters in such situations. The results point to a need for greater guidance and clearer protocols for interpreters working in the legal system.

5 0
3 years ago
Other questions:
  • Locate and identify the -ing form.
    8·1 answer
  • Tommy the Clown or the Hip Hop Clowns travel the world performing for diverse audiences. How should the sentence above be rewrit
    8·2 answers
  • I'm bored- Write a poem about Love or Hate. ^^ Have fun with it
    15·2 answers
  • Taking notes while surveying is very important to identify what you do and do not understand.
    9·2 answers
  • guided practice what are context clues A. a part of speech that describe a person,place,or thing B. words surrounding an unfamil
    14·2 answers
  • What is the meaning of the word deference as it is used in the previous sentence?
    8·1 answer
  • Create a sentence with the word terrestrial
    15·2 answers
  • Can someone answer question 1 please
    12·1 answer
  • Can someone help me please
    15·1 answer
  • Read the excerpt.
    11·2 answers
Add answer
Login
Not registered? Fast signup
Signup
Login Signup
Ask question!