To me, it just means that the older you get you do get closer to your death but you also experience new things that make you get comfortable with dying so you might as well be happy and live fully while you can and not think about you getting closer to dying.
Answer:
Where did my nose go, and how can I get it back?
Explanation:
All of the other options are illogical
- O If I find my nose, can my doctor put it back on? → That's scientifically not possible
- Whom can I sue, and how much money can I get? → Nobody is going to be sued
- Can I buy a nose on the Internet? → No one would buy someone else's nose and that's illegal
- What am I going to do with all my nose rings? → You don't have a nose
- What will people say? → This could be a possible option but in the end you would be more concerned about where it went
- O How am I going to smell the roses? → Get your nose back and then think about it
Answer:tone is
Your tone in speaking expresses how you feel about the word or phrase mentioned
The sentence that best explains the significance of the novel's title,<em> The Grapes of Wrath</em>, is D. Steinbeck describes the migrants' anger as "fermenting".
<em>The Grapes of Wrath </em>(1939) tells the story of the Joads, a poor family of farmers that leave their home in Oklahoma in search for a better life. However, when they reach California, the Joads only encounter starvation and workers that are constantly exploited. The title of the novel is of great relevance since <u>Steinbeck intends to underline the fact that the family's anger ripens very quickly due to the oppression they suffer. </u>Furthermore,<u> by using that title, the writer tries to remark that the family's feelings of frustation are ready to be harvested </u>as the grapes are by the end of the novel. Therefore, the title refers to the Joads' growing anger and the need for revenge against the migrants' oppressors.
I've always thought that the book should be renamed
- George and Lennie
- Of Jobs and Men
Or
- The Life of George and Lennie
Very simple titles, haha :P