Magic realism is a Latin American literary style in which surreal, not possible elements are combined with nonfictional elements.
Here the answer is A: <span>A.Lourdes’s father returning to her from the dead.
In the real world, people don't return from the dead, so this is the non-real element of the story. The rest of the story is very realistic, so the combination of the father's resurrection and the rest of the story is very typical of magic realism
</span><span />
Actually, I am not too sure the question is well phrased. Translators do not decide on character development, conflict resolution or dialogue: they just need to stay faithful to the original text, those decisions are up to the original author.
so the best answer is "word choice", but that's not exactly "structural".
Unless the option of "dialogue" means the word choice in dialogue, but I don't think so.
I would say that a good answer would be "word order" or "grammatical construction".
Once there lived a thief who is orphan and robe things from house to survive. One day he went to a house to robe things over there. He noticed that the was quite and seems no one was inside it, so he bravely took a step inside. He packed all the things and ready to leave the house.
By the time he hears a cough sound from a room. He went and looked inside. There was an old man suffering from a severe cough and virus fever. He was living in that house alone. He went to him and saw him as that old man has fainted as he didn't have proper food as no one was there to take care of him.
The thief left the house but something stopped him as he feels for that old man and then he went to the kitchen to prepare a soup for him. Then he prepared a soup for him and made him drink and replaced all the things which he robed from that house and he took care of that old man until he gets recovered.
They is the answer for the space
Possibly "Ballet is a performance dance that requires great skill and dedication."