Shakespeare's plays about Roman history were based on North's translation of Plutarch. The elements he adapted were Cleopatra's decision to take refuge in her tomb or monument.
William Shakespeare drew inspiration for his plays about Roman history from North's translation of Plutarch, which also helped shape his idea of the tragic hero. Shakespeare copied entire paragraphs from North's version with just slight changes, which can be used to evaluate the literary quality of the work.
Besides the tone, there are additional differences in the content between Plutarch's work and Julius Caesar's. Shakespeare leaves out numerous important details from his play, like Porcia's attempt to prove her mettle by intentionally cutting herself on her thigh. Brutus and Portia's discussion of his problems, on the other hand, is left out by Plutarch.
To learn more about Shakespeare refer to:
brainly.com/question/25603233
#SPJ9
I'm not 100% sure but I think it's all. I hope it's right if its not I'm sorry.
Answer:
Isaac is serious and tells a story about Augustus visiting him after he had his eye removed.
Explanation:
The child had learned how to goad his parents into giving him candy every time he asked.
They liked to indulge in fine cuisine.
What's the secret ingredient?
The older man admitted that he was not literate and had never went to school to learn to read.
I could see another storm cloud looming on the horizon.
Answer:
You can enlarge the sentence and extend the verb by telling a simple story based on something you've been through or something you would like to go through.
Here are two instances:
<em>The girls danced excitedly all through the night to this seemingly new and melodious music sung by an array of afrobeats musicians from west Africa. </em>
<em>The girls danced with such grace and poise that they seemed to give ballet a divine form whose presence induced such blissful melancholy in all who saw it that there was scarcely a dry eye in the audience. </em>