Answer:
Explanation:
Discuter avec quelqu'un au sujet de quelque chose ou de quelqu'un, sur un thème : C'est quelqu'un avec qui on peut parler de tout. Parler (de) philosophie.
Dire quelque chose à quelqu'un, lui exprimer sa pensée au sujet de quelque chose ou de quelqu'un, faire un discours portant sur tel point : Le Premier ministre a parlé au pays de la situation.
Adresser la parole à quelqu'un en maintenant ou en engageant des relations avec lui : Je suis fâché avec lui, je ne lui parle plus.
Pour un texte, un film, etc., avoir quelque chose pour sujet, traiter tel point : Ce livre parle d'une découverte médicale.
Évoquer quelqu'un ou quelque chose : Tout ici me parlait de toi.
Être évocateur, frapper l'imagination de quelqu'un : Un tableau qui (me) parle.
Exprimer telle intention, envisager de faire telle ou telle chose : Il parle de déménager. On parle d'une augmentation du carburant.
Intervenir en faveur de quelqu'un auprès de quelqu'un : Je parlerai de vous au patron.
I haven't taken French in a while so I'm a little rusty.
Number one should translate to something about putting the princess to sleep; so thus it is "potion magique".
Number two, it's talking about someone using a wand to "transforme" the pumpkin into a carriage.
Number three, is talking about the characters being personified in a "fable".
Number four is simple of course, it being "princesse".
Number five, this is just a lucky guess; I only figure that "fantôme" could translate to phantom.
Number six is "morale".
Number seven is "lègende".
Number eight is "combat".
----------
Bonjour,
<em></em>
Je suis <em>plus</em> (+) sportif <em>que</em> mon ami.
Je suis <em>moins (-) </em>grand <em>que</em> mon ami.
Je suis <em>aussi (=) </em>intelligent <em>que</em> mon ami.
Mon ami est <em>plus</em> musclé <em>que</em> moi.
Mon ami est <em>aussi </em>travailleur <em>que</em> moi.
Mon ami est <em>moins</em> timide <em>que</em> moi.
<em></em>
<em>- plus…que ( + ) (more…than/___er than) for superior comparisons</em>
<em></em>
<em>- moins…que ( - )(less…than) for inferior comparisons</em>
<em></em>
<em>-aussi…que (= ) (as…as) or autant que (as much/many as) for equal comparisons</em>