Answer: im not sure if you want me to translate or what.... But im going to Translate it into English
Explanation: Madame Arnaud (1) at the university. She (2) French. She (3) verbs and grammar to students. On Friday, in class, students (4) a video in French or (or) (5) French music. This weekend, they (6) for (for) (7) the very difficult Monday morning exam. I / I (8) very much for this course, but my (my) friends and I, we (9) the nice class.
It is Turkish for "I love you".
Answer:
Sorry... need points plz ignore
I believe the correct translation is: In the battle of Zama,
Hannibal was overcome by Roman armies and second Punic war was finished at last.
This sentence is refers to the historic Battle of Zama
(Tunis) at the end of the Punic war, the war between Carthage and Roman Empire.
Because the war was against Carthage to this war is also referred to
Carthaginian war or Hannibalic war as the army of Carthage was led by Hannibal,
so you may put that in your translation if you will. Also, words such as army and
overcame may be exchanged for troop or overwhelm. This sentence is whole
written in passive voice of perfect indicative.