Answer:
There are many explorations to the question: who the gardener was. Some people say that he was only an employee. Some others say that he was Michael’s father, who was working there only to live by the grave of Michael. And the rest even argue that he was lord Christ himself as well. He said ‘son’ rather than ‘nephew’ while leading her to the grave.
But, I think that the gardener was the father of Michel himself. I think so only because the writer says that there was infinite compassion / endless love in his eyes. A human being who has the utmost respect and value for their ones only can have such an attribute. So, the gardener was Michel’s father. If it’s so, we can also guess that he had forgiven Helen for her crime.
Explanation:
<span>He repeated the exact words of Plutarch's biography.
</span><span>Shakespeare used an ancient biography, by the Greek writer Plutarch as a source for his Julius Caesar play.
</span>He intended to make the play reflectd as much historical accuracy as possible, so he quote the exact words of the biography.
The correct answer is 3. The bee's wool has a misleading name.
Explanation:
The paragraph about bee's wool beetles focuses on explaining why the name of this insect is not appropriate. This is supported through details such as "It has no direct, lasting connection with bees" or "t does not sip nectar" because these details explain this insect is not related to bees or even similar to these. In this context, the main idea or message of this paragraph is to explain how the name of the insect is misleading, and to do this, the author adds very precise reasons or evidence.