Assuming that you are referring to Elie Wiesel and his memoir “Night,” here is the best answer I can provide for you, given the lack of context in your question. I hope this helps somehow:
At the beginning of his memoir after the Jews in his hometown were forced out of their homes and into ghettos by German Nazis, Wiesel states how those imprisoned within the walls of the ghetto failed to acknowledge the genuine terror of their situation and felt comfort and solidarity with the acknowledgment that they were safe from harm from the outside world, or those outside the ghetto, which in turn, ended up being proven false; however, the Jews forced themselves to believe in their deluded fabrication rather than face the sorrowful reality that was now and would soon become the rest of their life. "The ghetto was ruled by neither German nor Jew; it was ruled by delusion.” (Wiesel 11.) Had those imprisoned in the ghettos not been so brainwashed by their falsified delusion that life was better in the ghetto, they could have tried to escape or avoid ending up in it when they had the opportunity to do so.
Answer:
somber.
Explanation:
The vocab usage in this poem should help eliminate the other two words "optimistic" and "vibrant." Mansfield uses words like "weary," "has fought the fight," "dreadful monotone of the rain," etc. These words create a heave and sad, or somber tone.
Душе я танцую как живу в этом смысле жизни не
В этом смысле не знаю как я
Я не хочу идти на работу е