UN DÍA EN ARGENTINA
un día yo fui a argentina hacia mucho calor en buenos aires me gustaba salir mucho al campo que tenían alrededor también me gustaba el sonido que hacían los pájaros y los animales del campo también me gustaba hacer comida con mi mama y me abuela. mi abuelo le gustaba darme consejos y a mi abuelo le gustaba llevarme a cabalgar en caballo todas las mañanas. todos los domingos mis tíos venían de visita. a mi me gustaba tener perros y cuando iba a argentina me gustaba jugar con ellos. que bonitos momentos.
What is the module?
I don't know the module but I can do an example
Este fin de semana voy a salir con algunos amigos, talvez salgamos al cine o a pasear a algun parque. En la noche iremos a dormir a la casa de un de mis amigos antes de dormir jugaremos videojuegos y nos quedaremos hasta tarde.
Answer:
when colon and subsequently the conquerors, they brought spanish
to America, In colombia there was not a tongue common, not a writing, but a diversity of languages. When speaking of pre-Columbian literature, then reference is made to the set of traditional stories created before the discovery of America and transmitted generation, in generation across of an oral language.This means that, in the strict sense of the word, in Colombia it was not possible to develop a literature. However through anthropological studies, of chronicles of the 16th and 17th centries made by espanole and mestizos, and stories oral of the descendants far from pre-Columbian cultures, versions of the myths created by the cultures that inhabited our territory have come down to us.These myths have been mixed and modified with the stories of the current indigenous tribes.
It helps to do this by process of elimination. Let's look at the options.
<u>The options</u>
- <em>Bien, gracias. ¿Y tú?</em> - Good, thanks. And you?
- <em>Me llamo Gloria.</em> - My name is Gloria.
- <em>¿Cómo estás?</em> - How are you?
<h3>
Answer:</h3>
<em>Bien, gracias. ¿Y tú?</em>