Death
In the poem the speaker says, "The Carriage held but just Ourselves –
" At the very beginning of the poem the speaker personifies Death. When she says, "Because I could not stop for Death - He kindly stopped for me". This idea that Death stops for the speaker, personifies Death and makes him a character in the poem. This means that "Ourselves" refers to the speaker and Death.
Some people have argued that since Death is personified, so is Immortality and therefore Immortality is also riding in the Carriage with the speaker and Death. However, this is not a widely accepted interpretation.
I think bandwagons
HOPE THIS HELPED
The two phases are called "Waxing crescent moon" and "Waning gibbous moon". During these two phases one can barely see the moon.
Answer:
Obviously, if the people of the future read your words or those of people who understand you ... source provided by Asser, which describes the appearance and character of Alfred. Asser wrote of Alfred in his Life of King Alfred,.
Explanation:
Answer:
The feature that most helps indicate to the reader that this modern translation was originally an Old English poem is alliteration
Explanation:
The question is not complete since it does not provide the reference text, here is the text:
Read the passage from "A Shield."
A lonely warrior,I am wounded with iron,
Scarred with sword-points,sated with battle-play,
Weary of weapons.I have witnessed much fighting,
Much stubborn strife.
First of all, we need to take in consideration that alliteration is the principal literary device Old English poetry to bind the words, this lines have several examples of this technique such as "wounded with" or "stubborn strife", the other options are not as representative of old English poetry as this literary device.