Answer:
Fiction would follow the fiction schema (alphabetical by author last name, first name and then by title within an author). Non-fiction would be shelved according to the Dewey Decimal System.
hope it helps
please mark Brainliest
Please rephrase the question..
Answer:
tratuhin sila nang may paggalang upang ipaalam sa kanila na sila ay pinarangalan dahil sila ay may sakit ngayon ngunit ang sakit ay isang dolyar lamang, maaari mo itong punitin sa kalahati ngunit ang parehong magpakailanman na may isang legacy na nag-iiwan sa amin upang masakop.
In english: treat them with respect to let them know that they are honored because they are sick now but the pain is only a dollar, you can tear it in half but the same forever with a legacy that leaves us to cover.
Explanation:
I hope this helps :)
Answer:
1.せんせい, につのてすとをおねがいします。
2. わたしのしゃしんはあそこにあります。
3.ちょこれーとをよんこおねがいします。
4.わーくしーとはそこにあります。
5.えんぴつをおねがいします。
6.すみません, あめをはちこおねがいします。
7.あなたのおかねはここにあります。
8.かみをさんまいおねがいします。
9.かさはここにあります。
10.きょうかしょをおねがいします。
11.ゆりのほんはこちらです。
Explanation:
Since the person above me used kanji as well as katakana in their sentences. I got you. This is the sentences in hiragana "ONLY"
1. せんせい, につのてすとをおねがいします。
せんせい(teacher) につのてすと( two test) を(particle) おねがいします(please)。
2. わたしのしゃしんはあそこにあります。
わたしの(my) しゃしん(photo) は(particle) あそこに(over there) あります(it is)。
3. ちょこれーとをよんこおねがいします。
ちょこれーと(chocolate) を(particle) よんこ(four) おねがいします。(please) 。
4. わーくしーとはそこにあります。
わーくしーと(worksheet) は(particle) そこ(there) に(particle) あります(it is)。
5.えんぴつをおねがいします。
えんぴつ(pencil)を(particle) おねがいします。(please) 。
6.すみません, あめをはちこおねがいします。
すみません, あめ(candy) を(particle) はちこ(eight) おねがいします。(please)。
Please note when speaking ame can mean rain and candy. A difference in pitch changes the word. Higher=candy Lower=rain
7.あなたのおかねはここにあります。
あなたの(you/your) おかね(money) は(particle) ここ(here) にあります(it is)。
8.かみをさんまいおねがいします。
かみ(paper) を(particle) さんまい(three) ください(please)。
Please note just like with candy, when saying kami a difference in pitch can change the word. Higher= god Lower=paper
9.かさはここにあります。
かさ(umbrella) は(particle) ここ(here) にあります(it is)。
10. きょうかしょをおねがいします。
きょうかしょ(textbook) を(particle) おねがいします(please)。
11. ゆりのほんはこちらです。
ゆり(yuri) の(particle) ほん(book) は(particle) こちら(here)です(is/ it is)。
Answer: King Frog
Explanation:
Smith describes a village brought to chaos by two invaders, and the pointless courage that the women showed by confronting them to protect their daughters despite not being able to stop the two men from retaliating and coming back over and over again. It´s said that there´s always a boy that confronts one of the invaders, showing the same kind of pointless courage. In her town, that boy was a fourteen-year-old who was called King Frog because he used to say that the most powerful in the village was a big ugly toad able to scare even the little boy´s father.