<span>If you look at the title of the novel, it already gives you a hint that it's about a person who had to chance places, move from one place to another and presumably misses their home. The mixture of languages - the old and the new one -show the loneliness, as she probably can't communicate to anyone, since her sentences are unintelligible to other people - so the correct answer would be D. </span>
Answer:
only a human brain can grasp
Explanation:
“The same little featherhead!”, “That is like a woman!”, “What is this! Is my little squirrel out of temper?”
The are the three best options that show Torvald sometimes treats Nora like a child. Calling Nora a "little featherhead" and "little squirrel out of temper" gives her appearance of a person who is not very wise or intelligent. It makes her seem innocent and ignorant much like a child would be. When Torvald says, "That is like a woman!", it is not just a statement of fact. Torvald sees women as innocent, ignorant and helpless much like a child would be. The other two options do not fit because that do not show that Torvald thinks of Nora as a child.
The verb is "trudged".
It's the past simple form of the verb "to trudge" which is a type of a walk, usually slow and heavy as if you have weights on yourself.
C) Washing clothes is identified as making clear to ya the sins of our past