<span>The Pilgrims were psychologically
geared up to bear and conquer any trouble that might come to them in the inconsiderate
environment, as they believed those were temptations that God puts down on
them. When faced with a illness and starvation during the first winter, they
didn't anguish. The only seven people who didn't get sick took over all the
work.</span>
This sentence contains a participle, correctly punctuated.
The phrase <em>hiding in the brush </em>is the participle in this sentence (and it tells us what the leopard was doing), and it is correctly punctuated - there has to be a comma after this phrase because it is found in the beginning of the sentence, before the subject <em>the leopard. </em>
The setting in the story can influence the story more by describing where the problem or where the characters that are describing where the character may be or be near
“The same little featherhead!”, “That is like a woman!”, “What is this! Is my little squirrel out of temper?”
The are the three best options that show Torvald sometimes treats Nora like a child. Calling Nora a "little featherhead" and "little squirrel out of temper" gives her appearance of a person who is not very wise or intelligent. It makes her seem innocent and ignorant much like a child would be. When Torvald says, "That is like a woman!", it is not just a statement of fact. Torvald sees women as innocent, ignorant and helpless much like a child would be. The other two options do not fit because that do not show that Torvald thinks of Nora as a child.
Answer:I think it’s “it is not what it seems” I might be wrong
Explanation:
”It is hard to look at” is definitely wrong and so is “It is difficult to conquer” Because the second story does not talk about them not being able to look or get something. The girls just want to figure out the cryptogram.