B makes sense, because when you are translating from another language there are often many different words that mean the same thing. Therefore, the translator would get to choose which one to use.
This is not really a structural decision, but it is the only answer which would stay true to the original story. The translator’s job is the change the language. not the whole story. Therefore, A, C, or D can not be correct.
Your answer would be c ;)
<span>the message of this political cartoon is the media isn’t always right. We only see what the media shows. According to the political cartoon, the truth is that our Earth in the future will be very polluted, toxic and hard to live in. The media only shows a picture of a clean, good-living environment but behind that picture is the reality. The reality is the environment is a polluted area. This is dangerous because if they don’t tell us the truth about how our world is, then we will keep living the world like we are and end up dying from the toxic fumes and unstable environment. Overall, I think that the political cartoon is emphasizing that you shouldn’t base all your opinions on an issue until you get all the facts. Getting all the facts involves not just relying on the media. </span>