Answer:
Yes, I have. The first time that I went overseas was to Japan in the summer of 2011 for a vacation with my family and friends. When we got off the plane, it took us awhile to figure out what to do because there were many people speaking Japanese around us. It made me feel uneasy because none of them spoke English, which meant that I couldn't understand any of their conversations or directions. They also wore clothing that looked very different from anything that I had seen before, like kimonos and hakama pants. Also, they ate differently than I did. We could not find any food that resembled American fast food restaurants, but instead found more traditional Japanese foods such as sushi and teriyaki. After several days, I finally started to adjust to the new environment. As the days passed by, I realized that this country was just like America in many ways. For example, I quickly learned how to get around Tokyo without looking lost.
Explanation:
My own original answer.
I think on a separate page at the end of a document.
The line that would be best described as an example of trochee would be "<span> Why so pale and wan, fond Lover?" In addition, a trochee is a poetic meter wherein the line usually starts with a stressed syllable and eventually followed by an unstressed syllable. This metrical foot is commonly used in classic poems.</span>
As you said above, the word "bob" means fencing and you want to know how this can have a double meaning related to homophobes.
This is what I see the 2 meanings as:
1. fencing, as in taking out your fencing sword
2. take out your penis, as penis would be another word for sword in plays/books such as the one you're reading - this would be relating to gays if the convo was btwn 2 men