Answer:
Opal.
Explanation:
William Shakespeare's "Twelfth Night" revolves around the comedic yet romantic relationships of the numerous characters. The themes of this play involve mistaken identity, love, ambition, reality, and appearances.
In Act II scene iv, Duke Orsino asks his page Cesario, Viola in disguise, to give his love Olivia a gemstone. With the directive to<em> "Give her this jewel. Say My love can give no place, bide no denay." </em>This gem referred to is an opal, as stated by the clown when he said <em>"for thy mind is a very opal. I would have men of such constancy put to sea, that their business might be everything and their intent everywhere".</em> Just like the gen can change its colors, the clown points out that Count Orsino is exactly the same.
Answer:
He had a better understanding of the terms than Nanette.
Explanation:
With Nanette, she only used a textbook definition. All she did was highlight the definitions she found in the textbook.
With Nathan, he didn't just stop at knowing the textbook definitions. He thought about its application in his life, relating each defined term to his personal life experiences. He then went the extra mile of relating them to other concepts in the text book.
This means he had a broad understanding of the terms both on a personal level and in relation to other concepts in the chapter. The way he processed and understood the terms will make him recall better in an essay exam.
Answer: <u>The Romance languages (nowadays rarely Romanic languages, Latin languages, Neo-Latin languages) are the modern languages that evolved from Vulgar Latin between the third and eighth centuries. They are a subgroup of the Italic languages in the Indo-European language family.
</u>
<u>
</u>
<u>Today, around 800 million people are native speakers worldwide, mainly in Europe, Africa, and the Americas, but also elsewhere. Additionally, the major Romance languages have many non-native speakers and are in widespread use as lingua francas. This is especially the case for French, which is in widespread use throughout Central and West Africa, Madagascar, Mauritius, and the Maghreb.</u>
<u />
Can’t catch my breath is an idiom figurative language. The term refers to a set expression or a phrase comprising of two or more words.