⇒ B. It made it easier for the average person to read the Bible.
Explanation:
When the Bible was turned vernacular (translated into a local dialect or language), it was easier for the average person to read. Not everyone understood Hebrew, but Christians were everywhere around the world, so the answer is B. It made it easier for the average person to read the Bible.
B. It made it easier for the average person to read the Bible.
Explanation:
Vernacular is the common/ daily language spoken in an area or region. Translating Bible into a language known by most population in an area will help them read and understood it more proficiently and clearly.
It would've been day by day of week by week and it would've been exciting what he experience that specific day. The book NIght written as it is not always as specific for certain days and events :)