Bonjour !!
<em>pronoms relatif "dont" "où"</em>
1- C'est le chien des voisins dont j'ai peur.
2- Ils ont acheté une maison dont ils sont très contents.
3- C'est le village de mes grands-parents où je passe mes vacances.
4- Tu dormiras encore à 6 heures où je partirai.
<em>(this isn't very correct in French ... you should say ►</em>
<em> Tu dormiras encore</em><em> quand </em><em>je partirai à 6 heures ==> much better</em>
5- Monsieur René a deux fils dont il est très fier.
6- Santorin est une île grecque où il y a un volcan.
7- C'est une belle maison dont le jardin est rempli de fleurs.
8- Elle a perdu son téléphone où il y avait tous ses contacts.
9- J'ai retrouvé un ami d'enfance dont j'avais perdu la trace, sur Internet.
-
hope this helps ☺☺☺
<span>Hi,
Son amie regarde la télévision.
La grand-mère aime regarder les documentaires.
Son frère aime regarder les dessins animés.
J'aime regarder des documentaires.</span>
Answer:
Ma ville est un endroit heureux si personne ne laisse rien les faire tomber. Nous avons un centre local de sopping étaient tout le monde va s’amuser avec des amis. Autour d’occasions spéciales comme Noël tout le monde est toujours dans l’ambiance festive. Toute ma rue ont un concours pour qui a la meilleure maison décorée. À l’Halloween tout le monde prend part et va tout pour la maison la plus effrayante. À Pâques, mon voisin s’habille comme le lapin de Pâques et cache des œufs de Pâques tout autour de la rue et tout le monde participe à les trouver. Tout le monde est respectueux et prévenant les uns envers les autres. Quand quelqu’un de nouveau s’installe dans le domaine, tout le monde est très accueillant.Tout le monde assiste et accueille différentes occasions. Tout le monde s’entraide, peu importe la situation. L’autre année, tous les adultes se sont réunis et ont planté un jardin communautaire. Lorsqu’il neige, tout le monde aide à pelleter toute la neige qui se trouve sur les allées et sur la route pour assurer la sécurité du quartier pour les enfants. Je ne demanderais jamais de meilleurs voisins.
Answer:
French intonation starts at a higher pitch and falls continuously throughout the sentence, whereas in English, the stressed syllable has a higher pitch that what precedes and follows it. Listen to these sentences in English and French and see if you can hear the difference in intonation. Bold marks the higher pitch.
Explanation:
hmu if you need more help! :)
I'm not sure of the country but i think is On parle français en Vietnam