Translation to French:
Je crois qu'il est très important de garder les secrets qu'on vous dit. C’est une forme de confiance quand quelqu'un vous dit un secret et que vous ne devriez le dire à personne. Il existe cependant des exceptions, j'ai donc enfreint cette règle. Si un secret nuit à quelqu'un ou le blessera, il est préférable d'en informer une personne qui peut l'aider. Il est important de comprendre la différence entre ces secrets et comment s'y prendre pour les manipuler. Mais si c'est quelque chose de personnel, disons un coup de cœur, la pire peur ou une histoire embarrassante ... il serait impoli de le partager avec les autres. Ce n'est pas votre histoire ou votre circonstance à raconter.
Answer:
DEAR DUMB DIARY HAHAHAHAHAHA
Bonjour
M. Laverdure a donné / à Daniel et moi / les serviettes.
à Daniel et moi = indirect object = nous => indirect object pronoun.
M. Laverdure nous a donné les serviettes.
-
les serviettes = direct object =les => direct object pronoun
-
ANSWER ► M. Laverdure nous les a données
-
<em>the past participle agrees with the direct object pronoun because it is before the verb. ► donné</em><u><em>es</em></u>
-
hope this heps ☺☺☺
Je VAIS au supermarché avec Sophie.
Salut, ça VA bien?
Nous ALLONS au cinéma.
Elles VONT à la boucherie.
<span>Hi,
</span><span>
</span><span>Mes vacances étaient très bien. Je suis allé à Cancun avec mes parents pendant deux semaines. Nous avons pris l'avion. J'ai passé une grande partie de mon temps à surfer et à nager à la piscine de l'hôtel. Mes parents ont passé la plupart de leur temps à se détendre ou à jouer au volleyball avec leurs amis. Nous avons mangé de la nourriture mexicaine tous les jours de notre voyage. C'était délicieux !
</span><span> <span>J'espère revenir l'année prochaine.</span></span>