Spanish culture can differ from our own culture. in mexico hispanic people can find it odd on some things we do in america but americans can find it odd what hispanic people do. we americans can find it offensive over something that a hispanic person would do like when a hispanic person would say something in spanish and we don't know what he is say but we take it as a mean word or some bad. also communication is different too. like when we say hello or hi hispanic say ohla in spanish.
now a nonverbal communication is when we say come here we put out our paulm up with our index finger extending in and out 3 or 4 times, has a very different meaning in latin american. in latin american it means you are romantically interested in the person and is consider a solicitation. but to motion someone to come here you in latin america you extend your palm down and all 4 fingers in and out 3 or 4 times together.
hope this works for you and answers you'r question.
i promised to answer you'r question and i will not back down ever again.
Are you asking for a translation?
Here is my best translation of this (i only have a few years experience so some might be wrong)
"Architecture is one of the best examples of the mix (mix) of cultures in the Dominican Republic. the correct word is: the merengue festival is celebrated in the squares of santo domingo every summer. The correct word is: the music of the Dominican Republic is influenced by the traditional music of Asia. the correct word is: in the whole country there are clubs where you play and dance bachata and jazz. the correct word is: on February twenty-seventh of every year, Dominicans celebrate Mother's Day. the correct word is: bachata and merengue are unpopular rhythms in the Dominican Republic. the correct word is:"
Answer:
Los pantalones de la profesora son bonitos
Explanation:
I speak Spanish Hope it works