Adverb : often
verb modified : go
Answer:
Ukrainians tend to be more physical when communicating with each other or with foreigners. A pat on shoulder, a hug, a kiss on a cheek are the acceptable norms of communication among friends or close acquaintances.
Eye contact is less important and it is considered rude to keep staring at someone. However, avoidance of making an eye contact when speaking to someone may be regarded as a sign of dishonesty or shyness. Ukrainians use physical gestures and are generally more animated while speaking or making a presentation.
Canadian Perspective:
Both verbal and non-verbal communication play a large role in communication styles as do direct and indirect communication styles. Men tend to be more direct in their communication than women and expect that of other men. Women are generally more non-verbal and indirect when speaking to strangers or colleagues. It should be noted that smiling is also not a typical form of communication in Ukraine and is generally reserved for family and friends in a social setting.
Explanation:
There are many different answers for this; if my answer isnt enough search google :)
Answer:
it uses metaphor to compare the wind to a wolf rattling the door.
Explanation:
metaphors are used to compare two different things without uses like or the word i frogot about.
A.) The verb tenses are consistent.
The first verb is stepped and the second verb is asked. Both are in the past tense form.
For the verb tenses to shift, one verb must be in one type of tense and the other verb in another type of tense.
For example: verb tense shift from past tense to present tense.
The pair of students stepped onto the stage, asking the audience for quiet.
First verb is stepped, past tense. Second verb is asking, present tense.