Answer: "When the baby cried, his mother changed his diaper and fed him a bottle."
It emphasizes the savagery of the assassins’ actions toward Caesar. This is how Shakespeare’s use of the word slaughter rather than murder affect the meaning of the passage.
The word slaughter shows much more "rude" effect than the word murder. So, Shakespeare used this slaughter word so that readers can feel the brutality with which Caesar was killed.
Not only because he was stabbed several times, but also because one of the people who killed him was Brutus and also his death was agreed by a plot, not by something that Caesar has done.
Hence, the correct answer is Option C -It emphasizes the savagery of the assassins' actions toward Caesar.
Learn more about Julius Caesar on brainly.com/question/3718085
#SPJ4
Answer:
C- Tell the actors how to dress and move for the characters.
Explanation:
Stage directions are written into the script and serve many functions, the most important is to help actors situate themselves on stage. Notations are put between brackets and tell the actors when to enter, exit, place themselves during a particular scene. They are also used to tell the actor how the character behaves physically or mentally.
The stage directions are written from the perspective of the actor facing down toward the audience.
I hope this answer helps you.
The excerpt from "The Odyssey" that the passage is paraphrasing is "Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I..."
<h3>What is a paraphrase?</h3>
A paraphrase is a restatement of another text but with different words. Suppose you read a paragraph and decides to rewrite all the information in it, but with different words that the original. That is a paraphrase.
Here, we are looking for the excerpt that matches a paraphrase. Let's compare:
- Although I was sad to see my mother's dead ghost, I didn't speak with her because I needed to talk to a different ghost.
- Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias.
As we can see, the first excerpt paraphrases the second one. It rewords the information provided in the original excerpt, making it simpler to understand.
The complete question with the paraphrase and the missing answer choices is the following:
Although I was sad to see my mother's dead ghost, I didn't speak with her because I needed to talk to a different ghost.
Which excerpt from "The Odyssey" - Teiresais is this paraphrasing?
- Now came the soul of Antikleia, dead, my mother, daughter of Autolykos, dead now, though living still when I took ship for holy Troy.
- Seeing this ghost I grieved, but held her off, through pang on pang of tears, till I should know the presence of Teiresias.
- Soon from the dark that prince of Thebes came forward bearing a golden staff; and he addressed me Great captain, a fair wind and the honey lights of home are all you seek. But anguish lies ahead.
Learn more about paraphrases here:
brainly.com/question/4417883
#SPJ1