Apple Seed
Woods is to acorn as orchard is to <u>apple</u><u> seed.</u>
Reasoning: Woods are comprised of, in this case, oak trees, which sprung from acorns. Orchards are comprised of, in this case, apple trees, which sprung from apple seeds.
D I’m not sure though so if it’s something important I wouldn’t put that
Two types of grammatical errors that nonnative speakers of English tend to make are:
- Substitution of a simple form of a verb for all tenses
English can be hard to learn as a second language, specially when it comes to learning irregular verb forms for all tenses. For example, the verb <em>drink</em> changes in all tenses: <em>drank</em> (past simple) and<em> drunk</em> (past participle).
As a consequence, nonnative speakers tend to use the simplest form of the verb, as in: <em><u>Yesterday</u></em><em> I </em><em><u>drink</u></em><em> orange juice for breakfast*. </em>Here, drink was used instead of drank, which is the correct form of the verb for the past simple tense.
2. Omision of an article
Since virtually every rule for the use of articles in English has many exceptions or subrules, and the interactions that occur when two or more rules apply can be very difficult to predict, nonnative also tend to omit articles <em>a/an</em> or <em>the</em> as in <em>I threw ball*</em> . Here, for instance, it is important to learn about countability, that is, if the noun phrase following the article is countable or not. <u>Ball</u> is the noun phrase in the given example and it is strongly countable in this context. Therefore, the correct use would be <em>I threw the ball.</em>
- Regarding the use of ain't in place of other contracted forms when speaking English as a second language, it is a less common grammatical error since it is <u>informal</u> English.
- While substitution of one part of speech for another can occur, this is not the most common grammatical error made by nonnative English speakers.
The answer would be descriptive writing