Bonjour
13- Elle vient de lire le livre de poche qu'elle a trouvé à la bibliothèque.
14- Ils n'ont pas donné les billets à tous les enfants.
15- Est-ce qu'il a regardé la télé hier soir ?
Did he watch TV yesterday evening ?<em> ( </em><em>OR </em><em>last night)</em>
<em />
<em />
16- Un instituteur = une institutrice
17- Un cheval = des chevaux
18- Mon ami André est un homme que je respecte beaucoup.
19- Elle a deux sœurs qui habitent au Canada.
☺☺☺
<em>Bonjour,</em>
<em />
<em>Luc et David </em>"ont fini" <em>leurs devoirs avant de partir en vacances.</em>
<em>Verbe "finir" au passé composé : </em>
j'ai fini
tu as fini
il, elle, on a fini
nous avons fini
vous avez fini
<em>ils,</em> elles <em>ont fini (Luc + David = ils) masculin/pluriel</em>
Bonjour for morning Bonsoir for evening
Answer:
French intonation starts at a higher pitch and falls continuously throughout the sentence, whereas in English, the stressed syllable has a higher pitch that what precedes and follows it. Listen to these sentences in English and French and see if you can hear the difference in intonation. Bold marks the higher pitch.
Explanation:
hmu if you need more help! :)
Bonjour,
The Chinese teacher is a women.
<em> faux</em>
Explanation:
Brigitte : Ah, bon, et<em> il </em>est comment <em>le</em> prof de chinois ?
Béatrice :<em> Il </em>est petit et mince et<em> il</em> est très intelligent.
<em>il = </em>masculin
<em>le =</em> masculin