Read the excerpt from "The Most Dangerous Game." Rainsford's first impression was that the man was singularly handsome; his seco
nd was that there was an original, almost bizarre quality about the general's face. He was a tall man past middle age, for his hair was a vivid white; but his thick eyebrows and pointed military mustache were as black as the night from which Rainsford had come. His eyes, too, were black and very bright. He had high cheek bones, a sharp-cut nose, a spare, dark face, the face of a man used to giving orders, the face of an aristocrat. Turning to the giant in uniform, the general made a sign. The giant put away his pistol, saluted, withdrew. Kobe is writing an essay about "The Most Dangerous Game.” This excerpt supports his idea that Zaroff’s physical appearance mirrors his Russian heritage. evil personality. poor sportsmanship. lonely existence.
Explanation: In the given excerpt from "The Most Dangerous Game" we can see the description of Rainsford's first impression of general Zaroff. From the given options, the one that represents what is mirrored by Zaroff physical appearance is the corresponding to option B: his evil personality, we can see that in phrases like "He had high cheek bones, a sharp-cut nose, a spare, dark face, the face of a man used to giving orders, the face of an aristocrat."
I believe that the phrase “blessing
of another World War”, in this excerpt from Kurt Vonnegut's "Report on the
Barnhouse Effect", is an example of sarcasm. Sarcasm is a sharp remark similar
to irony. It also uses expression of one's meaning by using language that
normally signifies the opposite, in order to ridicule something or someone. In
this case, the word “blessing” is an example of sarcasm, as World War can’t be
the blessing.
Dahl also twists the meaning of a common phrase to use as the title of the story. The image of the lamb suggests innocence and purity; 'lamb to the slaughter' normally means someone innocent who is about to be hurt in some way.