He’s going to fast, he’s gana die!
The personification is: “deathly oppressive silence hangs over the house and clings to me as if it were going to drag me into the deepest regions of the underworld”
The extended metaphor is the line from “I wonder from room to room” to “a voice within me cries”, so the last 7 lines (sorry I didn’t feel like writing the quote out).
Anne is forced to stay in the house/attic every day to avoid being discovered. The attic itself is cramped and stuffy, especially with the 8 other people living there. She feels like a caged animal (a caged songbird in this case) because she is never allowed into the outside world.
If the sentence in question is a statement (ends with a period), I would probably "however" as your transition word.
Answer:
The effect of this statement is to create a feeling of disgust in the reader in relation to the colonists.
Explanation:
When Ceremony affirms that the colonists are the fruits of witchcraft, he gives the reader a feeling of discomfort about the colonists' existence. Just as witchcraft is something that causes us discomfort because it refers to something portrayed as bad in our culture, Ceremony's statement wishes to emit this same meaning in relation to the colonists.