Yes. Any play can be successfully "translated" into other languages and cultures
For languages, take for example The Bible. It has been translated into hundreds of languages.
For Culture, you can take for example, the story can be changed for people in different parts of the world to understand it more. For example, if you are in a banking industry, the story might be about banking, but the meaning stays the same. For farmers, you might change it to farming, but keep the same meaning.
hope this helps 
        
                    
             
        
        
        
Answer:
1. My parents <em><u>been</u></em> in New York two weeks from today.
2. Nothing much <em><u>happened</u></em> when I got to the meeting.
3. I was tired yesterday because I <em><u>have not slept</u></em> well the night before.
4. When I left the house this morning it <em><u>had already rained</u></em>
5. They <em><u>have been</u></em> in Chicago for 20 years
 
        
             
        
        
        
A child asks him look in the first line of section six
        
             
        
        
        
Hi Devanroggow
Poetic license may include changes to any of the following EXCEPT grammar.
Answer: B) or the second option.
        
                    
             
        
        
        
I don’t see anything from to chose from