A forma mais simples de se determinar a frequência de uma doença é pela simples contagem dos indivíduos afetados. A simples mensuração do número de casos da doença sem fazer referência à população em risco pode, ocasionalmente, dar uma ideia da magnitude do problema ou da sua tendência em curto prazo em uma população como durante uma epidemia. Porém, os dados de prevalência e incidência tornam-se mais úteis quando são relacionados à população sob risco. Assinale a alternativa correta acerca das medidas de morbidade (prevalência e incidência).
I) A incidência mede quantas pessoas tornaram-se doentes.
II) Ambas são medidas de frequência de ocorrência de doença.
III) O conceito de incidência envolve espaço e tempo – quem está ou ficou doente em um determinado lugar em uma dada época.
IV) Os dados de prevalência/incidência não são muito úteis em estudos que acompanham grupos de pessoas durante um período em que sua composição sofre alterações naturais de entrada e saída de indivíduos.
V) A prevalência mede quantas pessoas tornaram-se doentes menos as que se curaram.
Answer: Task analysis.
Explanation: Human Factors psychology is defined as the study of how workers interact with the work tools and how to create and enhance those to optimize productivity, health and safety of workers. For instance, <u>Human Factors psychologists research on the area of task analysis when they study what steps people take in order to successfully wash their hands before performing a surgery.</u>
<u>Daoism </u>in China suggested that people should focus on the larger scheme of things, not daily concerns.
<u>Explanation</u>:
Daoism is a tradition or religious belief followed in China. This Chinese school of thought always highlights living in harmony. Daoists are people who believe Daoism.
Daoists believe that the minds of people will be free only if they avoid focusing on daily concerns. This will make people to accept greater understanding of the natural order. Daoists insists on focusing the larger scheme of things.
Daoists often uses the metaphor running water to explain how it benefits all creatures without competing.
Answer:
Los Antiguos Chinos inventaron muchas cosas que todavía usamos actualmente. Las cosas que inventaron los Antiguos Chinos y que usamos hoy en día son el papel, la seda, la carretilla, la goma, entre otros.