-Are the words "Transition" and "Conclusion sentence" there because you used it as a guide, you are required to have them, or you need to put one in
-There was a little bit of a lot of word and sentence repeating, I feel like a different word choice could have been used, like synonyms. Like instead of knowledge being used 500 times, awareness or apprehension, understanding, or comprehension could have been used. Just look up synonyms of words you used a bunch of times or for bland (boring) words
- There is some punctuation that could be improved
- Flow is good, with a few choppy parts
- Other than those it is really good
-Let me know if you need anything else, I am more than happy to help
Parris' position in Salem is a Minister
We can see this due to the fact that Parris' is acting like a Minister and ministering to people.
Answer:
Visitors to Actun Tunichil Muknal, a cave in Belize that serves <u>as an </u>archaeological site<u>, have</u> to swim to its entrance<u>.</u>
Explanation:
The sentence has four mistakes:
- It is missing a comma at the end of the relative clause. Without it, the sentence does not make sense. The word has that follows is referring to the archeological site, which grammatically is the correct verb for a singular person, but semantically it does not make sense.
- When we add the comma to clarify that "a cave in Belize that serves as an archaeological site" is extra information about Actun Tunichil Muknal, the verb has must be in the plural form (have) since it is referring to visitors.
- The clause "a cave in Belize that serves archaeological site" has missing words. First, the adverb as to signify that the cave equals an archeological site. Secondly, the indefinite article "an" The indefinite article means that Actun Tunichil Muknal belongs to the group of archeological sites.
- The last mistake is the closing punctuation at the end of the sentence.