Fact bc it isnt a picture and the information is pure fact
Answer:
It reinforces Kennedy's argument that change is possible when nations move beyond their differences to work for the common good.
Explanation:
I dont know if its right tho.
Answer:
The Spanish version is more effective.
Explanation:
Even though both versions are beautiful, in the translated one some figures of speech are lost, for example, in "venid a ver" there is an ALLITERATION that has a sound effect (the repetition of letter v) in the original language that is not shown in the English version.
Besides, "venid a ver" would be more effective if translated as 'come to see' (literal translation) instead of 'come and see'.
A. The commas are needed between their names as they are separating different clauses. <span />
Count nouns:book, umbrella,friend
non-count: knowledge, rain,happiness